-
1 pawn, to
mettre en gage -
2 to hock
mettre en gage; gager; fam. mettre au clouEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to hock
-
3 pledge
pledge [pledʒ]1. nouna. ( = pawn) mettre en gageb. ( = promise) [+ one's help, support, allegiance] promettre* * *[pledʒ] 1.1) ( promise) promesse fto give ou make a pledge to do — prendre l'engagement de faire
2) ( deposited as security) (to creditor, pawnbroker) gage mas a pledge of her friendship — fig en gage or en témoignage de son amitié
3) ( money promised to charity) promesse f de don2.transitive verb1) ( promise) promettre [allegiance, aid, support] (to à)to pledge (oneself) to do, to pledge that one will do — s'engager à faire
2) (to creditor, pawnbroker) mettre [quelque chose] en gage -
4 pledge
pledge [pledʒ]∎ they have pledged £500 to the relief fund ils ont promis 500 livres à la caisse de secours;∎ she pledged never to see him again (to herself) elle s'est promis de ne plus jamais le revoir; (to sb else) elle a promis de ne plus jamais le revoir;∎ formal her heart is pledged to another son cœur est déjà pris∎ he pledged himself to fight for the cause il s'engagea à lutter pour la cause;∎ I am pledged to secrecy j'ai juré de garder le secret;∎ to pledge one's word donner ou engager sa parole;∎ to pledge one's loyalty/support accorder sa loyauté/son soutien∎ to pledge one's property engager son bien;∎ to pledge securities déposer des titres en garantie2 noun∎ manifesto pledge promesse f électorale;∎ a £10 pledge un gage de 10 livres;∎ thousands of people phoned in with pledges of money des milliers de personnes ont téléphoné en promettant de donner de l'argent;∎ you have my pledge vous avez ma parole;∎ I am under a pledge of secrecy j'ai juré de garder le secret;∎ she told me under a pledge of secrecy elle me l'a dit sous le sceau du secret;∎ to sign or to take the pledge (stop drinking) cesser de boire∎ in pledge en gage(c) (token, symbol) gage m;∎ as a pledge of our sincerity comme gage de notre sincérité∎ let us drink a pledge to their success portons un toast ou buvons à leur réussite►► Pledge of Allegiance = serment de loyauté prononcé à l'occasion du discours d'investiture du président des États-Unis;Finance pledge holder détenteur(trice) m,f de gage(s);Finance pledged securities valeurs fpl nanties -
5 pawn
pawn [pɔ:n]1. noun[+ one's watch] mettre en gage* * *[pɔːn] 1.1) ( in chess) pion m also fig2) Commerce gage m2.transitive verb mettre [quelque chose] au mont-de-piété -
6 pawn
1 nounto put sth in pawn mettre qch en gage;∎ to take sth out of pawn dégager qchpawn ticket reconnaissance f du mont-de-piétémettre en gage -
7 pledge
[ple‹] 1. noun1) (a promise: He gave me his pledge.) promesse, parole2) (something given by a person who is borrowing money etc to the person he has borrowed it from, to be kept until the money etc is returned: He borrowed $20 and left his watch as a pledge.) gage3) (a sign or token: They exchanged rings as a pledge of their love.) gage2. verb1) (to promise: He pledged his support.) promettre2) (to give to someone when borrowing money etc: to pledge one's watch.) mettre en gage -
8 mortgage
1. Fin.1) hypothèque; créance hypothécaire; nantissement; gage2.to mortgage Fin. hypothéquer; gager; mettre en gageEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > mortgage
-
9 pledge, to
donner en gage, donner en nantissement, mettre en gage, nantir -
10 mortgage
1 noun∎ a 25-year mortgage at seven percent un emprunt sur 25 ans à sept pour cent;∎ to take out a mortgage prendre un crédit ou un prêt immobilier;∎ to secure a debt by mortgage hypothéquer une créance;∎ they can't meet their mortgage repayments ils ne peuvent pas payer les mensualités de leur empruntmortgage bank banque f hypothécaire; mortgage bond obligation f hypothécaire;mortgage broker courtier(ère) m, f en prêts hypothécaires;mortgage charge affectation f hypothécaire;mortgage debenture obligation hypothécaire;mortgage deed acte m hypothécaire;mortgage lender prêteur(euse) m, f hypothécaire;mortgage loan prêt hypothécaire, prêt sur hypothèque;mortgage market marché m hypothécaire;mortgage rate taux m de crédit immobilier;mortgage registrar conservateur(trice) m, f des hypothèques;mortgage repayment remboursement m d'emprunt;mortgage repossession mainlevée f d'une hypothèque;mortgage security garantie f hypothécaire(land, building) hypothéquer, prendre une hypothèque sur; (title deeds) engager, mettre en gage -
11 assign (to)
céder, transférer, transmettre, transporter, mettre en gage, donner en garantie (MIX96) -
12 pawn
[po:n] 1. verb(to give (an article of value) to a pawnbroker in exchange for money (which may be repaid at a later time to get the article back): I had to pawn my watch to pay the bill.) mettre en gage2. noun1) (in chess, one of the small pieces of lowest rank.) pion2) (a person who is used by another person for his own gain, advantage etc: She was a pawn in his ambitious plans.) jouet•- pawnshop - in pawn -
13 impledge
impledge [ɪm'pledʒ] -
14 mortgage
mortgage ['mɔ:gɪdʒ]1 noun(a) (to buy house) prêt m (immobilier), crédit m immobilier;∎ a 25-year mortgage at 13 percent un emprunt sur 25 ans à 13 pour cent;∎ to take out a mortgage prendre un crédit ou un prêt immobilier;∎ to pay off or clear one's mortgage rembourser l'emprunt sur sa maison;∎ we can't meet our mortgage repayments nous ne pouvons pas payer les mensualités de notre emprunt;∎ second mortgage hypothèque f(b) (raised on property) hypothèque f;∎ to take out or raise a mortgage lever une hypothèque;∎ to secure a debt by mortgage hypothéquer une créance;∎ to pay off a mortgage purger une hypothèque(land, house) hypothéquer, prendre une hypothèque sur; (title deeds) engager, mettre en gage;∎ to be mortgaged to the hilt (person) crouler sous les remboursements;∎ to mortgage one's happiness engager son bonheur►► mortgage bank banque f hypothécaire;mortgage bond obligation f hypothécaire;mortgage broker courtier(ère) m,f en prêts hypothécaires;mortgage charge affectation f hypothécaire;mortgage debenture obligation f hypothécaire;mortgage deed acte m hypothécaire;mortgage lender prêteur(euse) m,f hypothécaire;mortgage loan emprunt m ou prêt m hypothécaire, prêt m sur hypothèque;mortgage market marché m hypothécaire;mortgage rate taux m de crédit immobilier;mortgage registrar conservateur(trice) m,f des hypothèques;mortgage repayment remboursement m d'emprunt;mortgage repossession mainlevée f d'une hypothèque;mortgage security garantie f hypothécaire -
15 pledge
A n1 ( promise) promesse f, engagement m ; to give a pledge to sb faire une promesse à qn ; to give ou make a pledge to do promettre or prendre l'engagement de faire ; to keep/break one's pledge tenir/rompre son engagement or sa promesse ; to take ou sign the pledge† hum faire vœu de tempérance† hum ;2 ( thing deposited as security) (to creditor, pawnbroker) gage m ; to put/hold sth in pledge mettre/laisser qch en gage ; to take sth out of pledge dégager qch ;4 ( money promised to charity) promesse f de don ; make your pledges now! faites vos dons dès maintenant! ;5 †( toast) toast m (to à) ;6 US Univ étudiant/-e en période d'initiation à l'entrée d'un club.B vtr1 ( promise) promettre [allegiance, aid, support] (to à) ; to pledge (oneself) to do, to pledge that one will do s'engager à faire ; the treaty pledges the signatories to do le traité engage les signataires à faire ; to be pledged to secrecy être tenu au secret ; to pledge one's word donner sa parole ; to pledge money to charity promettre de faire un don aux œuvres charitables ; to pledge allegiance to the flag jurer fidélité au drapeau ;2 ( give as security) (to creditor, pawnbroker) mettre [qch] en gage ;3 †( toast) porter un toast à ;4 US Univ to pledge a fraternity/sorority accepter de subir l'épreuve d'initiation pour entrer dans un club d'étudiants/d'étudiantes. -
16 stand
A n1 ( piece of furniture) ( for coats) portemanteau m ; ( for hats) porte-chapeau m ; (for plant, trophy) guéridon m ; ( for sheet music) pupitre m à musique ;2 Comm ( stall) ( on market) éventaire m ; ( kiosk) kiosque m ; (at exhibition, trade fair) stand m ; news(paper) stand kiosque à journaux ;7 ( in cricket) a stand of 120 runs une série ininterrompue de 120 runs ;8 ( standstill) to come to a stand s'arrêter ; the traffic was brought to a stand la circulation a été paralysée ;1 ( place) mettre [person, object] ; stand it over there mets-le là-bas ; to stand sb on/in etc mettre qn sur/dans etc ; to stand sth on/in/against etc mettre qch sur/dans/contre etc ;2 ( bear) supporter [person, insects, certain foods] ; I can't stand liars je ne supporte pas les menteurs ; he can't stand to do ou doing il ne supporte pas de faire ; I can't stand him doing je ne supporte pas qu'il fasse ; she won't stand any nonsense/bad behaviour elle ne tolère pas qu'on fasse des bêtises/qu'on se conduise mal ; it won't stand close scrutiny il ne faut pas le regarder en détail ;3 ○ ( pay for) to stand sb sth payer qch à qn ; to stand sb a meal/a drink payer un repas/à boire à qn ;4 Jur to stand trial passer en jugement ; to stand security for sb, to stand bail for sb se porter garant de qn ;5 ( be liable) to stand to lose sth risquer de perdre qch ; she stands to gain a million pounds if the deal goes through elle peut gagner un million de livres si l'affaire marche.1 ( also stand up) se lever ; let's stand, we'll see better mettons-nous debout, nous verrons mieux ;2 ( be upright) [person] se tenir debout ; [object] tenir debout ; they were standing at the bar/in the doorway ils se tenaient debout au bar/dans l'embrasure de la porte ; they were standing talking near the car ils étaient en train de parler près de la voiture ; to remain standing rester debout ; only a few houses were left standing seules quelques maisons sont restées debout ; there's not much of the cathedral still standing il ne reste que des ruines de la cathédrale ; don't just stand there, do something! ne reste pas planté ○ là! fais quelque chose! ;3 ( be positioned) [building, village etc] être ; ( clearly delineated) se dresser ; the house/tree stood on top of the hill la maison/l'arbre était or se dressait au sommet de la colline ; ‘the train now standing at platform one…’ ‘le train au départ du quai numéro un…’ ; the train was standing at the platform for half an hour le train est resté une demi-heure à quai ;5 (be) to stand empty [house] rester vide ; to stand accused of sth être accusé de qch ; to stand ready être prêt ; as things stand… étant donné l'état actuel des choses… ; I want to know where I stand fig je voudrais savoir où j'en suis ; where do you stand on abortion/capital punishment? quelle est votre position sur l'avortement/la peine de mort? ; nothing stands between me and getting the job rien ne s'oppose à ce que j'obtienne ce poste ; my savings are all that stand between us and poverty la seule chose qui nous préserve de la misère ce sont mes économies ; to stand in sb's way lit bloquer le passage à qn ; fig faire obstacle à qn ; to stand in the way of progress fig faire obstacle au progrès ;6 ( remain valid) [offer, agreement, statement] rester valable ; the record still stands le record n'est toujours pas battu ;7 ( measure in height) he stands six feet il mesure or fait six pieds de haut ; the tower/hill stands 500 metres high la tour/colline fait 500 mètres de haut ;8 ( be at certain level) the record/total stands at 300 le record/total est de 300 ; the score stands at 3-0 le score est 3-0 ;9 ( be a candidate) se présenter ; to stand as se présenter comme [candidate] ; to stand for parliament/president se présenter aux élections législatives/présidentielles ;10 ( act as) to stand as godfather for sb être parrain de qn ; to stand as guarantor for sb se porter garant de qn ;11 ( not move) [water, mixture] reposer ; to let sth stand laisser reposer qch ; let the tea stand laissez infuser le thé ;to leave sb standing [athlete, student, company] devancer qn ; as a cook, she leaves me standing elle est beaucoup plus douée que moi en cuisine ; to stand up and be counted se faire entendre.■ stand about, stand around rester là (doing à faire).■ stand aside s'écarter (to do pour faire).■ stand back:▶2 ( be situated) [house] être en retrait (from par rapport à).■ stand by:▶ stand by1 ( be prepared) se tenir prêt ; [doctor, army, emergency services] être prêt à intervenir ; to be standing by to do [services] être prêt à faire ; ‘stand by for take-off!’ Aviat ‘prêt pour le décollage!’ ;2 ( refuse to act) rester là ; he stood by and did nothing il est resté là sans intervenir ; how can you stand by and let that happen? comment est-ce que tu peux laisser faire ça sans rien dire? ;▶ stand by [sb/sth] ( be loyal to) soutenir [person] ; s'en tenir à [principles, offer, decision] ; assumer [actions].1 ( resign) [president, chairman, candidate] démissionner (in favour of en faveur de) ;2 Jur quitter la barre.■ stand for:▶ stand for [sth]3 ( tolerate) [person] tolérer [cut, reduction, insubordination] ; I wouldn't stand for that je ne le tolérerais pas ; don't stand for him being so rude to you! ne le laisse pas te parler comme ça!■ stand in: to stand in for sb remplacer qn.■ stand off:1 ( reach a stalemate) aboutir à une impasse ;2 Naut courir au large ;1 ( be noticeable) [person] sortir de l'ordinaire ; [building, design] se détacher, ressortir (against sur) ; [work, ability, achievement, person] être remarquable ; to stand out from [person] se distinguer de [group] ;2 ( protrude) [veins] saillir ;3 ( take a stance) résister ; [person] to stand out for revendiquer [right, principle] ; to stand out against se prononcer contre [change, decision].■ stand over:▶ stand over ( be postponed) être remis à plus tard ;▶ stand over [sb]1 ( supervise) être sur le dos de ○ [employee etc] ;2 ( watch) don't stand over me! ne reste pas dans mes pattes ○ !▶ stand to être en état d'alerte ; to stand to to do se tenir prêt à faire ;▶ stand [sb] to mettre [qn] en état d'alerte.■ stand up:▶ stand up1 ( rise) se lever (to do pour faire) ;2 ( stay upright) se tenir debout ;3 ( withstand investigation) [argument, theory, story] tenir debout ; to stand up to résister à [scrutiny, investigation] ;▶ stand [sb/sth] up1 ( place upright) mettre [qn] debout [person] ; redresser [object] ; to stand sth up against/on mettre qch contre/sur ;2 ○ ( fail to meet) poser un lapin à ○ [girlfriend, boyfriend]. -
17 pawn
pawn [pɔ:n]1 noun(a) (in chess) pion m;∎ figurative to be sb's pawn être le jouet de qn;∎ they are mere pawns in the hands of the politicians ils ne sont que des pions sur l'échiquier politique∎ my watch is in pawn ma montre est en gage;∎ to put sth in pawn mettre qch en gage;∎ I got my watch out of pawn j'ai dégagé ma montre (du mont-de-piété)engager au mont-de-piété; figurative (one's life, honour) engager►► pawn ticket reconnaissance f du mont-de-piété∎ to pawn sth off on sb refiler qch à qn -
18 pawn
A n1 ( in chess) pion m also fig ; he's just a pawn (in their hands) il n'est qu'un pion sur l'échiquier ;B vtr mettre au mont-de-piété. -
19 impawn
impawn [ɪm'pɔ:n]
См. также в других словарях:
GAGE — Objet remis par un emprunteur à un prêteur pour garantir le remboursement d’un emprunt. Le prêt sur gage remonte à la plus haute antiquité. Il existait en Chine il y a 2 000 ou 3 000 ans. En Occident, on en retrouve la trace au Moyen Âge. La loi… … Encyclopédie Universelle
gage — Gage, m. penac. Ce mot tantost est verbe, et signifie ores soubmettre à gage pour seureté de quelque promesse, Pignori addicere, Selon ce les notaires és conceptions des stipulations disent, Tel promet et gage, et ores acquitter et payer l amende … Thresor de la langue françoyse
mettre — Mettre, Ponere. Il vient de Mittere, par syncope et antiptose, Inde Mittere in possessionem. Mettre en possession. Mettre à bord, Naues ad terram applicare, Appellere nauem. Mets toy à dextre, Concede ad dexteram. Mettre à feu et à sang, Incendia … Thresor de la langue françoyse
gage — (ga j ) s. m. 1° Dépôt qu on fait de quelque objet entre les mains d autrui, pour sûreté d une dette, d un emprunt. Un gage suffisant. Prêter sur gages. Emprunter sur gage. • Brancas me demanda hier de bonne foi si je ne voudrais pas prêter… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
mettre — [ mɛtr ] v. tr. <conjug. : 56> • Xe; lat. mittere « envoyer » et « mettre » en lat. pop I ♦ A ♦ Faire changer de lieu. 1 ♦ Faire passer (une chose) dans un lieu, dans un endroit, à une place (où elle n était pas). ⇒ 1. placer; … Encyclopédie Universelle
gage — GAGE. s. m. Ce que l on met entre les mains de quelqu un pour seureté d une dette. Prester sur gages. mettre des pierreries en gage. retirer un gage, laisser quelque chose en gage. laisser des gages. prendre des gages. prendre en gage. vendre des … Dictionnaire de l'Académie française
GAGE — s. m. Nantissement, ce que l on met entre les mains de quelqu un pour sûreté d une dette. Prêter sur gages. Mettre des pierreries en gage. Sa montre est en gage. Retirer un gage. Laisser quelque chose en gage. Laisser des gages. Prendre des gages … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
GAGE — n. m. Ce que l’on met entre les mains de quelqu’un pour sûreté d’une dette. Prêter sur gages. Mettre, laisser en gage. Laisser pour gage. Retirer un gage. Donner des gages. Prendre des gages, un gage. En termes de Droit, Gage vif, Gage mort ou… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
METTRE — v. a. ( Je mets, tu mets, il met ; nous mettons, vous mettez, ils mettent. Je mettais. Je mis. Je mettrai. Mets. Que je misse. Mettant. Mis. ) Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé. Mettre un malade dans une… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
METTRE — v. tr. Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé. Mettre un malade dans une baignoire. Mettre un mort en terre. Mettre un cheval dans l’écurie, à l’écurie; un oiseau dans une cage, en cage. Mettre du foin dans le… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
engager — [ ɑ̃gaʒe ] v. tr. <conjug. : 3> • v. 1150; de en et gage I ♦ 1 ♦ Mettre, donner en gage. Engager ses bijoux au Mont de Piété. 2 ♦ Donner pour caution (sa parole), et, par suite, lier (qqn) par une promesse ou une convention. Cela n engage… … Encyclopédie Universelle